business

FTESE PER OFERTE PER SHERBIME PERKTHIMI

  • star Publikuar: 07-08-2023
  • star Skadon: 05-09-2023

Ky konkurs ka skaduar

Kategoritë Të tjera
Numri i pozitave 1
Vendi i punës Prishtinë
Shikime 25427

FTESE PER OFERTE PER SHERBIME PERKTHIMI

Fondacioni SOS Fshatrat e Fëmijëve është organizatë joqeveritare e përkujdesjes sociale e dedikuar për përkrahjen e fëmijëve pa përkujdesje prindërore dhe në nevojë, pa marrëparasysh etninë, kombësinë dhe besimin fetar.

SOS Fshatrat e FëmijëveKosovë duke përfshirëtë gjithë projektet në kuadër të organizaës, fton kompanitë e specializuara dhe të interesuara: për Përkthim të Materialeve Zyrtare, përkthim simultandhe përkthim konsekutiv

Me këtë rast ju bëjmë Ftesë për ofertë sipas specifikacionit në vijim:

LOT 1

  • Përkthim i materialeve zyrtarete shkruara nga gjuha shqipenë gjuhën serbe dhe anasjelltas
  • Përkthim i materialeve zyrtarete shkruara nga gjuha shqipe në gjuhenangleze dhe anasjelltas
  • Përkthim i materialeve zyrtarete shkruara nga gjuha serbe në gjuhen angleze dhe anasjelltas

LOT 2

  • Përkthim simultan nga gjuha shqipe në gjuhën serbe dhe anasjelltas,
  • Përkthim simultan nga gjuha shqipe në gjuhën anglezedhe anasjelltas
  • Përkthim simultan nga gjuha serbe në gjuhën angleze dhe anasjelltas
  • Përkthim konsekutiv nga gjuha shqipe në gjuhën serbe dheanasjelltas
  • Përkthim konsekutiv nga gjuha shqipe në gjuhen angleze dhe anasjelltas
  • Përkthim konsekutiv nga gjuha sserbe në gjuhen angleze dhe anasjelltas
  • Pajisjet për përkthim simultan

Ofertuesit e interesuar për LOT 1 së bashku me ofertën duhet të dorëzojnë

  • Certifikatën e regjistrimit të biznesit /NUI
  • Oferta financiare duhet të përrmbajë:
  • Çmimin për faqe
  • Çmimin për fjalë
  • Çmimet të kuotohen (të ceken) në euro pa tvsh
  • Oferta të jetë e vulosur dhe nënshkruar apo me logo zyrtare
    • Së paku tre letër referenca të kompanisë/ dokumentdëshmie për përvojëne punës
    • Së paku tre CV/ Resume të përkthyesve që do të angazhohen sipas gjuhëve të kërkuara më lartë
    • Përkthyesit duhet të kenë së paku 3 vjet përvojë pune nëfushën e përkthimeve
    • Së paku nga një dokument/ publikime të përkthyera për secilën nga gjuhët e kërkuara më lartë në fushën sociale dhe fusha të ngjashme.

Ofertuesit e interesuar për LOT 2 së bashku me ofertën duhet të dorëzojnë:

  • Certifikatën e regjistrimit të biznesit /NUI
  • Oferta financiare duhet të përrmbajë:
    • Çmimet e kuotuara në euro pa tvsh
    • Oferta të jetë e vulosur dhe nënshkruar apo me logo zyrtare
  • Oferta për përkthim simultan duhet të përmbajë çmimin për gjysëm dite pune si dheçmimin për ditë të plotë pune për përkthime simultane gjatë trajnimeve dhe grupeve punuese bashkëme pajisjet për përkthim simultan
  • Oferta për përkthim konsekutiv duhet të përmbajë çmimin për gjysëm dite pune si dhe çmimin për ditë të plotë pune për përkthime konsekutive gjatë trajnimeve dhe grupeve punuese
  • Së paku tre letërreferenca të kompanisë / dokument dëshmiepër përvojën e punës
  • Së paku tre CV/Resumetë përkthyesve që do të angazhohen sipas gjuhëve të kërkuara më lartë
  • Përkthyesit duhet të kenë së paku 3 vjet përvojë pune nëfushën e përkthimeve
  • Ofertën për paisjet për përkthim simultan (për së paku 25 persona) me:
  • Kufje (pa tela)
  • Mikrofon (pa tela)
  • Zërim

Kriteret e përzgjedhjes për LOT 1: Ofertat do të vlerësohen bazuar në kriteret e mëposhtme të vlerësimit

Kriteret e Vlerësimit- Gjithsej 100 pikë

  • Së paku tre letërreferenca të kompanisë/ dokument dëshmiepër përvojën e punës
  • Së paku tre CV/Resumetë përkthyesve që do të angazhohen sipas gjuhëve të kërkuaramë lartë
  • Përkthyesit duhet të kenë se paku 3 vjet përvojë pune nëfushën e përkthimeve
  • Së paku nga një dokument/ publikime të përkthyera për secilën nga gjuhët e kërkuara më lartë në fushën sociale dhe fusha të ngjashme.

(60 Pikë)

  • Oferta Financiare: (40 Pikë)

Kriteret e përzgjedhjes për LOT 2: Ofertat do të vlerësohen bazuar në kriteret emëposhtme të vlerësimit

Kriteret e Vlerësimit- Gjithsej 100 pikë

  • Së paku tre letërreferenca të kompanisë / dokument dëshmie për përvojën e punës
  • Së paku tre CV/Resume të përkthyesve që do të angazhohen sipas gjuhëvetë kërkuara më lartë
  • Përkthyesit duhet të kenë së paku 3 vjet përvojë pune në fushën e përkthimeve
  • Paisjet për përkthim simultan (për së paku 25 persona)me:
    • Kufje (pa tela)
    • Mikrofon (pa tela)
    • Zërim (60 Pikë)
  • Oferta Financiare: (40 Pikë)

Me rastin e nënshkrimit të kontratës ofertuesi i përzgjedhur duhet të dorëzojë dëshmi se personi përgjegjës dhe pronari i biznesit nuk janë nën hetime për vepra penale si dhe Vertetimin Tatimor

Vlefshmëria e ofertës duhet të jetë 30 ditë nga data e mbylljes së Ftesës për Ofertë

Ju mund të ofertoni për një LOT ose për të dy LOT- et, duke i dërguar ofertat ndarazi të emëruar Lot 1 ose Lot 2 sipas Lot-it përkatës

Ofertat duhen të jenë (1 në origjinale + 1 kopje) në pliko të mbyllur, të specifikuara për: “Oferta për Shërbime Përkthimi” dhe të dorëzohen në SOS-Fshatrat e Fëmijëve Rr. 1 Tetorip.n.

Velani cdo ditë pune nga ora 09:00-15:00 deri më 05.09.2023